Цедра. Катя Хасина
Графический сериал-эссе о натюрмортах, археологической надежде и напряжении между двумя стратегиями феминистского письма. Работа была создана в 2020 году при поддержке фонда Cosmoscow.
Текст на изображениях дублируется субтитрами.
1. «Цедра»
1.1. Сформированная детскими картинками-головоломками привычка в крупном музее, теряя концентрацию, собирать параллельную коллекцию повторяющихся объектов или мотивов — это игра, заново дробящая классификации. Рассеянность «большой культуры» чуть собирается в этом нанизывании: <младенцы, оружие, пастозность, прозрачное> — по залам за мной тянутся нити; <безмолвные женщины, экзотизированные туземцы, апроприация, фасады, классовое угнетение> — по залам за мной тянутся сгустки.
1.2. <Блюдца, ткани, дичь и хрусталь> натюрмортов кажутся даже слишком простым материалом для нанизывания; но один объект тревожил меня. Спиральная цедра лимона, в искусственном ряду бесконечное повторение которой кажется шифром; вы знаете о словаре натюрмортов? Это аттракцион несбоящей интерпретации и мелкой комбинаторики, предлагающий устойчивые соответствия между знаком и значением.
2. «Но»
2.1. Но цедра почти не упоминается в таких словарях; а символическая нагрузка лимона варьируется от предательства до неутоленной жажды. Странный элемент ребуса: ее светящийся завиток собирает сотни работ в одну нить, и разгадкой такой повсеместности может быть популярность мотива предательства и обманутых ожиданий — он добавляет напряжения, он назидает, он создает конфликт;
2.2. Но
2.3. Но пытаясь нарисовать прозрачные волокна цитруса и маслянистую срезанную кожуру, пробуя снова и снова, рассматривая репродукции, —
я замечала все более изобретательные способы письма; вновь и вновь глядя на стеклистый сияющий плод, я наконец обратила внимание на зазор: что если, напряжение и интрига цедры лежит не в плоскости символов, а в сериале соревнования между художниками — в пространстве конкуренции, «пасхалок» и цитат? Что, если смысл цитруса в композиции — во включении себя в профессиональный ряд, а не в увлеченности темой обмана?
3. «Каркас»
3.1. Я думала, натюрморт — это схема, элементы которой решились сблизиться и набросить друг на друга тени; хореография метафор, танец перевода;
3.2. Но цедра говорит: посмотри — та пляска-высказывание, к которой ты привыкла, — это каркас;
3.3. А выражение «критическое переосмысление» блестит в анонсах, анкетах, заметках и экспликациях, и его изгиб повторяет линию шкурки; может быть —
3.4. так же, как без лимонной цедры искусство не перестанет говорить о обманчивости (зачастую собственной),
3.5. так и без манифестирования себя политичным искусство не избегнет политичности в себе?
4. «Мертвое»
4.1. Мне снились две совы с желтыми ногами и животами;
жадность, с которой я всматривалась в них,
повторяя про себя каждую деталь,
была обусловлена желанием по пробуждении
найти их в орнитологическом справочнике.
Это желание,
но и радость от встречи с редкими представительницами подмосковной фауны,
но и мое разочарование от утреннего поиска
запечатали во мне золото их грудинок
и третьи ве’ка,
которыми они смаргивали ответно внимательный взгляд.
4.2. Сколько раз натура, давшая название жанру, умирает, прежде чем оказывается в поле взгляда? Тела животных на полотнах изображены еще не затронутыми процессом распада
— воплощенные остановки, свежая смерть, —
изображены еще не затронутыми распадом,
но так живо; так подробно;
сколько дней их рисовали с натуры? Начинали рисовать с подернутых пленкой и слезой глаз? Оставляли их на ночь между сеансами или каждый день меняли на новых, укладывая коченеющие тельца согласно эскизам? Сколько зайцев в одном зайце? Кто их убивал?
4.3. Возможно, зайцев не так много: возможно, заяц запечатан в памяти рисующего, подобно моим совам.
5. «Корни, торс и крона»
5.1. Прошлое запечатано в натюрморте:
завоеванное, отшлифованное,
прерванное античное прошлое,
титульное наследство,
5.2. // склей корни с кроной! //
5.3. инкрустированная слепками композиция
в титульном таймлайне.
5.4. Но натюрморт распечатывается
в чудесной сухости археологических исследований:
в них натюрморты — это прижизненные портреты найденных останков;
в них натюрморты — документы -пусть преломленной- уже исчезнувшей повседневности;
в них натюрморты голее от ауры;
в них прошлое материальней и равномерней;
а иерархия ценности находок
не так люто сцеплена со структурой сословий.
6. «Прозрачное»
6.1. с каждым долгим днём слепое пятно неузнаваемого расширяется, в некоторые долгие дни осколок сцепляется с осколком, а зазор восстанавливается
6.2. инородным;
7. «Письмо»
7.1. И само письмо о натюрморте может считаться сериалом: он зиждется на
7.2. {и раскол случается здесь: если первая построена на утопическом допущении-надежде, что патриархат как система угнетения уже несостоятелен, уже руинирован, уже бессилен (и неостановимо слабеет с каждым днём) — и задача состоит в пересборке и музейной (а не функциональной) реставрации прошлого мира, в описании и разработке альтернатив ему, в изучении руин и более точном (и вновь ангажированном) описании находок, это письмо-утопия; то вторая видит патриархат как ещё-действующий и
8. «Карабин»
8.1. Но в этом напряжении нет конфликта: бессмысленно отказываться от
8.2. После смерти Морриконе несколько дней слушала саундтреки к вестернам. Заново завороженная этой эссенцией маскулинности, прославленным и бессмысленным бесстрашием охотников на людей, героизированной жадностью и воспетой хитростью (так называемой находчивостью), я едва не довела себя до слез. В подобной гимнам музыке воплощен антикварный бред жестокого благородства и расистской риторики — но эта музыка трогательна;
8.3. и слушая ее, я не воспроизвожу паттерн воображения, связанный с ковбойскими понятиями и пацанской метафизикой, но подпитываюсь самодовольством власти (даже редуцированные до мотива титры «хороший, плохой, злой», играющие в лифте, заставляют чувствовать себя чуть храбрей, чуть наглей, чуть уверенней).
8.4. В
<Мужчины, скучающие по зверству в безвойные деньки>
8.5. Но эта музыка трогательна;
8.6. возможно ли
просматривая архивы патриархальных наработок
с осторожностью
не отбрасывать их, а перенаправлять
и усовершенствовать?
8.7. Как карабин
однажды сцеплявший мертвый трофей с живым охотником
со временем стал элементом страховки
и значком безопасности?
8.8. Или эта музыка
трогательностью
обожжет меня?
9. «Это можно только проверить»
9.1. «Эти половинки коробочек имеют край, которому различными способами придали форму уступа, по-видимому, их отчасти просто прижимали друг к другу, а отчасти (и на это указывают подрезания по поперечному разрезу края) их фиксировали крутя, с помощью какой-то разновидности штыковидного запора. (*134. Для того, чтобы точно понять, как они были сконструированы, необходимо было бы провести систематическое исследование многих экземпляров, особенно парных объектов)» — Ингеборг Крюгер, «Стеклянные зеркала в Западной Европе»
9.2. «Но сейчас —
я у себя в письме, в своём
убежище, а вы, ребята, как блохи,
мечущиеся в мёртвом доме:
больше нечем питаться.»
— Галина Рымбу, «Великая Русская Литература»
9.3. Это можно только проверить.