Воспоминания немецкого торговца о Москве 1812 года и другие книги. Денис Сдвижков о серии «Archivalia Rossica»
«Клянусь честью, что ни за что на свете я не хотел бы переменить отечество или иметь другую историю…», — писал… да нет, ничего такого вовсе не писал Пушкин в ответ на «Философическое письмо» Чаадаева. Как не писал Суворов про то, что «забывал себя, когда дело шло о пользе Отечества» или, по мнению другого переводчика, «где надлежало мыслить о пользе общей». Ибо и то, и другое — в оригинале по-французски. Как написано на иных языках многое другое, относящееся к истории России вообще — а в особенности, к петербургской, самой, наверное, космополитической эпохе ее истории.
«Языки разными вещает твой народ», — говорили о Российской империи — и это было хорошо. Сотни тысяч разноязыких пришельцев прибывали в империю. И наоборот — полноправный член европейского концерта держав, Россия влияла на все события на континенте и оставила значимый след во многих его архивах.
Новый проект «Archivalia Rossica» призван отдать должное этому разноязычию, в значительной степени утерянному впоследствии, и этому наследию, до сих пор не в полной мере востребованному. Профиль нового совместного проекта Германского исторического института в Москве и издательского дома «Новое литературное обозрение» — издание неопубликованных источников по истории России XVIII — начала XX века из российских и зарубежных архивов, с параллельным текстом на языке оригинала и переводом, в сопровождении подробного научного комментария и редких иллюстраций.
Первый выпуск в серии — мемуар немецкого торговца с Кузнецкого моста о грозных событиях осени 1812 года в Москве, пропущенных через личные судьбы иностранцев, которые волею судеб остались в старой столице. Записки публикуются в оригинале — на немецком языке — с русским переводом. Нашел это захватывающее свидетельство и написал подробный комментарий к нему замечательный американский историк Александр Мартин (одновременно в издательстве «НЛО» выходит его книга о Москве рубежа XVIII–XIX веков).
Участники событий — в самой гуще эпической драмы, так хорошо узнаваемой по школьной классике и неузнаваемой в такой непривычной перспективе. Автору мемуара приходится иметь дело со всеми сторонами этого столкновения, от адъютантов Наполеона до русских muzhik‘ов. Чудом уцелевший сам и сберегший своих спутников, он воспринимает собственную судьбу как чудо и становится затем священником.
В планах серии — публикации попавших в архивы Берлина писем офицеров «российско-императорской» армии времен Семилетней войны России с Фридрихом Великим; дневника и записок кавалериста из Вюртемберга, которому довелось сначала вместе с наполеоновской армией проделать «Русский поход», а потом, попав в плен, попутешествовать здесь уже под конвоем; французские прожекты для новой России XVIII века, и многое другое.
Денис Сдвижков — историк, научный сотрудник Германского исторического института в Москве, редактор серий «Studia europea» и «Archivalia Rossica» в издательстве «Новое литературное обозрение».