Donate
Центр имени Вс. Мейерхольда

«Хотелось сделать не просто спектакль о насилии, а триллер»

Arina Koriandr04/02/18 21:233.1K🔥

Что смотрели и читали создатели спектакля «Абьюз»? 13 референсов от режиссера и драматурга.

Сцена из спектакля «Абьюз». Фото: Екатерина Краева
Сцена из спектакля «Абьюз». Фото: Екатерина Краева

«Твин Пикс», 1990–2017

Лорa Палмер и Донна на пикнике
Лорa Палмер и Донна на пикнике

Наталья Зайцева, драматург: «Твин Пикс» и «Сияние» — это были первые референсы, которые я заявила на лаборатории (идея спектакля родилась в режиссерско-драматургической лаборатории Вячеслава Дурненкова — прим. ред). Хотелось сделать не просто гражданственный спектакль о насилии, а триллер.

Если читать «Твин Пикс» как текст — а это и есть текст — реалистический, то мы понимает в самом начале, что скорее всего ее убил отец. А прежде чем убить, он ее еще и насиловал. Это становится окончательно понятно только в конце второго сезона, а до этого мы воспринимаем ее отца как человека, который не может пережить горе. И только потом мы видим, что в него вселился Боб как мировое зло.

Мне кажется, Линч неслучайно сделал крен в мистику зла, потому что невозможно уместить в голове, что отец мог сделать это со своей дочерью. Там даже есть сцена, где шерифы сидят в лесу и рассуждают о том, что непонятно, что страшнее — мистическое или реальное зло. В этом есть намек: нам легче думать, будто у зла есть мистическая природа».

«Сияние», 1980

Мальчик из «Сияния» в «хюгге» свитере.
Мальчик из «Сияния» в «хюгге» свитере.

НЗ: «Как и в “Твин Пиксе”, мистика там появляется довольно поздно и играет далеко не главную роль. Если смотреть «Сияние» как социальную драму про мужа-насильника, то ужас этого триллера заключается в том, что женщина замкнута в одном пространстве с тираническим мужчиной. Страшно именно от того, что ты соприкасаешься с жестокостью и не можешь выйти из нее.

Еще эти два фильма очень нравились мне тем, что ужас в них контрастировал с семейным уютом, с таким «хюгге» — на этом контрасте появляется напряжение. Очень «хюгге», например, свитер мальчика из «Сияния».

«Комната», 2015

Иван Комаров, режиссер: «Был еще один, как говорит Наташа, «уютный фильм», «Комната». Это про мать и маленького ребенка, который с рождения живет с ней в заточении. Они живут в оборудованном гараже таком, мальчик ходит и здоровается со всем: «Привет, чашечка». Для него весь мир — это комната, он не знает, что есть другой мир. Каждый вечер приходит мужчина и спит с этой женщиной, а ребенок в это время лежит в шкафу: она туда его кладет, чтобы он не видел.

Фильм был главным референсом для Маши (Мария Милешкина, исполнительница роли Марины в спектакле «Абьюз» — прим. ред.). Там про то, как себя ведет человек, оказавшийся в такой ситуации. Вот представьте, ее в 17 лет похитил насильник, и теперь она живет в этом замкнутом пространстве и пытается как-то с этим совладать. Когда она выходит, у нее случается полнейший дисконнект с миром».

Кадр из фильма «Комната»
Кадр из фильма «Комната»

«Одержимая», 1981

ИК: «Одержимую» Жулавского я тоже Маше, показывал, но она меня возненавидела после этого. В этом фильме воспроизведен скорее бессознательный мир героев, потому что там происходят какие-то странные вещи, объяснения которым нет, а главное, что эти герои, как будто не ищут этого объяснения».

НЗ: «Одержимая» — это прекрасный фильм. Он не имеет прямого отношения к сюжету «Абьюза», он скорее к эстетике. Там есть много безумных сцен, например, девушка занимается сексом с кальмаром. Продолжая мысль Вани: герои этого фильма существуют будто бы по правилам сна, но атмосферы сна там нет. Я сейчас, досмотрев третий сезон «Твин Пикс», понимаю, что он очень похож на «Одержимую».

Кадр из фильма «Одержимая»
Кадр из фильма «Одержимая»

«Торжество», 1998

Датский постер к фильму «Торжество»
Датский постер к фильму «Торжество»

ИК: «Торжество» — это «Библия» нашего спектакля, весь финал спектакля — это аллюзия на этот фильм. Или даже так: это деликатно украденный финал. Там сын приезжает на юбилей к отца и во время тоста рассказывает, как отец их с сестрой насиловал».

«Убийство души: Инцест и терапия», Урсула Вирц

НЗ: «Убийство души: Инцест и терапия» — это книжка психотерапевта о том, как жертвы инцеста переживают эту травму. Там много, в том числе, общекультурного анализа этой проблемы. В ней приводятся самые разные тексты — сказки, мифы — и то, как в них отражался этот сюжет. Там есть абсолютно блестящие трактовки сказок. И еще — иллюстрации и свидетельства жертв.

Один кусок оттуда даже сначала был в спектакле, но потом ушел — это был монолог девушки, такое автопоэтическое письмо, об эмоциях, которые она испытывала в момент травмы. Когда Ваня делал сцену с папоротниками, он был под впечатлением от этого фрагмента».

ИК: «Это тоже библия спектакля. Мы всегда цитировали ее актерам, и сами постоянно сверялись с ней».

«Почему он это делает?», Ланди Банкрафт

НЗ: «Почему он это делает?» — вторая нон-фикшн книга, которая важна. Это очень известная книга про психологию абьюзера. Мы ее давали парням актерам, чтобы они поняли, что в их поведении абьюзивного».

Сцена из спектакля «Абьюз». Фото: Екатерина Краева
Сцена из спектакля «Абьюз». Фото: Екатерина Краева

«Анна Каренина», Лев Толстой

ИК: «Анна Каренина» появилась, потому что мы хотели сделать что-то большое, двухтомное, как роман Толстого».

«Камера Обскура», издательство «Азбука»
«Камера Обскура», издательство «Азбука»

«Камера Обскура», Владимир Набоков

НЗ: «Летом, когда мы думали, что нам все уже понятно, мы параллельно с Ваней читали: он — «Анну Каренину», а я — «Камеру Обскура». Это гениальная книга Набокова. В ней женатый мужчина, Кречмар, встречается с молодой девушкой и переживает непреодолимую тягу к ней. Там была одна фраза, которая попала в нас: «Безумие началось». Мы решили на этой фразе стоить героя Николая Ковбаса, Петра Алексеевича.

В этом время Ваня читал «Анну Каренину» и говорил: «Это же для нас». Я была удивлена, когда прочла где-то, что Набоков вдохновлялся «Анной Карениной». Есть целые исследования о параллелях в этих романах».

ИК: «По нашим расчетам, в сцене, где Вера признается Петру Алексеевичу, что любит женатого мужчину, у героя в голове как раз звучит эта фраза Кречмана: «Началось, безумие началось». Он уже не может остановиться. Еще в «Камере обскура» есть герой-нигилист, Горн, который потом перекочует в героя-трикстера, которого играет Юля Шимолина.

«Холодное дитя», Мариус фон Майенбург

ИК: «Холодное дитя» — это пьеса немецкого драматурга Майенбурга про семью, в которой отец– тиран, мать любит своего мужа, и у них есть две дочери.

Они приезжают на день рождения к старшей дочери, она приводит их в кафе и там мы понимаем, что у них плохие отношения, но не понимаем, почему. У одной из дочерей случается припадок, когда какой-то эксгибиционист заходит в туалет, и она падает обморок. Нам транслируется поток ее сознания, такое автопоэтическое письмо. Это жанровая очень вещь, там мы в процессе узнаем, что отец ее изнасиловал, и, что ее желание теперь — это быть изнасилованной.

Ты можешь сам сделать вывод, что это отец, там есть ключи к этому, но нет разоблачения. Как будто сам Майенбург боится сообщить, что это отец. Почему? Это тоже интересная тема».

Отрывок из пьесы «Холодное дитя»
Отрывок из пьесы «Холодное дитя»

«Ченчи», Перси Биши Шелли

НЗ: «В “Ченчи” хорошо поймана непроговариваемость насилия: там зло напрямую не называется. На протяжении всей пьесы главная героиня очень многословно рассказывает о том, что и так все знают: ее насилует отец. Пьеса написана в начале 19 века, она основана на реальных событиях. В Средневековой Италии была семья Ченчи, про которую ходит очень стойкое предание, что у них в доме происходило что-то ужасное, и автор пьесы едет это исследовать».

ИК: «Ченчи — это история абьюза. Но если бы не было в начале письма самого драматурга, обращенного к читателю, то было бы непонятно, что там происходит. В тексте прямого упоминания нет, есть только намеки: «В той комнате происходит что-то страшное».

«Войцек», Георг Бюхнер

НЗ: «Вообще, я сейчас вспоминаю, что Ковальская (Елена Ковальская — арт-директор ЦИМа — прим. ред.) нам посоветовала с Ваней почитать «Ченчи» и «Войцека» — и на «Войцека» Ваня радостно закивал, потому что это его любимая пьеса. С «Ченчи» я поняла параллель, и почему надо было читать, а с «Войцеком» — до сих пор не знаю. Кажется, это такой «Гамлет» наоборот? Потому что аналогию с «Гамлетом» все проводили с самого начала: очевидно, что у нас героиня ищет правду, а все объявляют ее за это сумасшедшей. В общем, «Войцек» — не знаю здесь, к чему, Ваня знает. Я была поражена тем, что эта пьеса выглядит так, как будто ее писал какой-то недоумок».

ИК: «Войцек — это герой, который восстает против общества. Это же извечная модель, когда кого-то считают сумасшедшим, просто потому что он не такой, как все. Мы думаем, что Войцек сумасшедший, а все остальные нормальные, а потом, в процессе пьесы, мы меняем свое мнение».

Ведущий Валерий Комиссаров беседует с «маской откровения».
Ведущий Валерий Комиссаров беседует с «маской откровения».

«Моя семья», 1996–2003

НЗ: «Уже мы придумали, что Юлия будет трикстером, вышли на сцену выпускать спектакль, и Ваня мне тихонько говорит: «я вот тут подумал, а пусть Юлия в первой сцене сидит на диване в такой «маске откровения» из передачи «Моя семья», как думаешь?»

Я к тому моменту уже знала, что на все, что Ваня таким неуверенным голосом предлагает, нужно отвечать «да, круто!». Юлия в этой маске так и осталась, и многие теперь называют ее персонажа «маской», хотя во время репетиций она была «трикстером» и «Юлией».

ИК: «Маска откровения» — тоже такая форма, как в «Ченчи»: это могло быть, а могло не быть. Человек на этой программе вдруг может сказать «меня заколдовали». В спектакле маска сбивает пафос и позволяет избежать нравоучения».

Спектакль «Абьюз» — 6 февраля, 6 марта, 15 и 20 апреля в ЦИМе.

Author

Kirill Arhipov
Lera Shaposhnikova
Comment
Share

Building solidarity beyond borders. Everybody can contribute

Syg.ma is a community-run multilingual media platform and translocal archive.
Since 2014, researchers, artists, collectives, and cultural institutions have been publishing their work here

About