Обезьяна – садист, обезьяна – убийца, обезьяна – насильник, обезьяна - человек
Общество распространения полезных книг (FB) (VK)
Буш, Вильгельм (1832-1908)
Проказы шалуна : Юморист. роман в стихах и карикатурах : По рис. В. Буша : Пер. с нем. изд. / Текст [в пер.] Л. Пальмина. — Москва : Ю. Конден, 1890.
В истории культуры обезьяна всегда играла роль, заданную ей природой — злого, отчасти демонического двойника человека. Обезьяна — это кривое зеркало, в котором человек видит свою страсть к садизму и вожделению, к власти и преступлению. Исходя их этих позиций, сегодня “Общество распространения полезных книг” расскажет про книгу Вильгельма Буша «Проказы шалуна», изданную на русском языке в 1890 году.
«Крики и сопротивление старухи, стоившие ей вырванных волос, изменили, быть может, и мирные поначалу намерения орангутанга, разбудив в нем ярость. Сильным взмахом мускулистой руки он чуть не снес ей голову. При виде крови гнев зверя перешел в неистовство. Глаза его пылали, как раскаленные угли. Скрежеща зубами, набросился он на девушку, вцепился ей страшными когтями в горло и душил, пока та не испустила дух. Озираясь в бешенстве, обезьяна увидела маячившее в глубине над изголовьем кровати помертвелое от ужаса лицо хозяина. Остервенение зверя, видимо не забывшего о грозном хлысте, мгновенно сменилось страхом. Чувствуя себя виноватым и боясь наказания, орангутанг, верно, решил скрыть свои кровавые проделки и панически заметался по комнате, ломая и опрокидывая мебель, сбрасывая с кровати подушки и одеяла. Наконец он схватил труп девушки и затолкал его в дымоход камина, где его потом и обнаружили, а труп старухи не долго думая швырнул за окно.»
Эти известные строки Эдгара По навсегда вошли во множество культурных парадигм, связанных с проявлениями жестокости и ужаса. «Убийство на улице Морг», с одной стороны, заложило фундамент для последующей дедуктивной прозы, являясь одним из первых произведений детективного жанра, с другой стороны, создало огромную серию культурных артефактов, в которых жестокость обезьяны пугает и возбуждает читателя и зрителя.
После открытий Чарльза Дарвина история про обезьяну, подражающую человеку, сместила акценты от средневековой комичности к научному опыту. Обезьяна превратилась в объект изучения, исследования и поиска. Стоит вспомнить эксперименты профессора Воронова, который пересаживал семенники обезьяны человеку, чтобы омолодить богатых европейских толстосумов. Биолог Илья Иванович Иванов изучал межвидовое скрещивание, бесполезно заставляя спариваться комсомолок с обезьянами Сухумского питомника. Подобное происходило и в кино. В классическом голливудском хорроре «Murders in the Rue Morgue»(1932), персонаж, сыгранный Бела Лугоши мечтает скрестить орангутанга Эрика с молодой девушкой. Параллельно он проводит опыты по переливанию крови, превращая экспрессионистский фильм ужасов в вампирскую драму науки.
Обезьяна стала тем, чем является человек во всей его комичной и одновременно ужасной сущности. Обезьяна сделалась человеком, и лишь несколько угловатая форма отделяет ее от того, чтобы быть им.
Обезьяноподобный человек или человекоподобная обезьяна становится персонажем художественной литературы. Так, Томас Элиот придумывает Суини (Sweeney) — непонятное существо, то ли человек, то ли животное, которое фигурирует в нескольких его стихотворениях
Sweeney addressed full length to shave
Broadbottomed, pink from nape to base,
Knows the female temperament
And wipes the suds around his face.
<…>
Tests the razor on his leg
Waiting until the shriek subsides.
The epileptic on the bed
Curves backward, clutching at her sides.
(Sweeney Erect)
Аналогичная обезьяна-человек появляется и в поэме «Пао-Пао» поэта-конструктивиста Ильи Сельвинского. Тест «Пао-Пао» перекликается с «Собачьим сердцем» Михаила Булгакова, и в свою очередь оба эти произведения своим творческим вдохновением обязаны вышеупомянутому профессору Воронову. Пао-Пао — это обезьяна, ставшая человеком и желающая испить всю сладость бытия человека. Пьеса была издана в 1933 году и впоследствии была отредактирована. Исчезли из пьесы строки про клуб педерастов и тайный женский сок с запахом соленой икры.
Если вам нужны хорошенькие юноши,
Идите в клуб педерастов. Там пунши
Там музыка и мальчики, и все за фунт.
Все это, конечно, лишь малая часть того, как развивалось взаимодействие человека с обезьяной после текстов Чарльза Дарвина и Эдгара По. Но рассказать я хотел про книгу Вильгельма Буша «Проказы шалуна»(Fipps, der Affe. 1879). Буш известен своими жестокими детскими стишками и рисунками, полными насилия и беспардонного шутовства, такими, например, как “Макс и Мориц”.
Главным действующим лицом “Проказ шалуна”, небольшой детской книги, является обезьяна по имени Коко. Живет Коко в Африке, и Буш сразу начинает повествование с расистской шутки, намекающей о том, что негр, питающийся обезьянами, стоит на более низкой ступени развития, чем обезьяна. Воспроизводя типичный для того времени колониальный дискурс, Буш тем не менее превращает эту классическую социальную пародию в театр садизма. С этого начинается путешествие Коко в Европу.
Похитивший Коко моряк, привозит его в Ригу и продает немцу парикмахеру. Тут-то и начинается очередной фейерверк жестокости. Зашедший подстричься пьяный крестьянин, получает травмы уха, а добрый парикмахер — удар зеркалом по голове.
Следующими жертвами становятся мещане, собравшиеся попировать.
Затем Коко попадает в плен к доктору и его семье, но как ни странно приживается там и становится чем-то средним между слугой и домашним животным. Его жестокость под воздействием европейской культуры уходит в область бессознательного, и когда он мстит горничной, вместо бритвы в руке у него мухобойка, а вместо кровавой раны на лице у горничной оказывается неприятная муха.
Также процесс очеловечивания происходит и по отношению к домашним животным. Коко не просто обезьяна, он хозяин, поэтому глупые собака и кошка за свое нападение подвергаются не просто животной агрессии, а вполне взвешенному садистическому наказанию. Не везет больше всего кошке — ей вырывают когти и срывают мясо с хвоста, так что остается только костлявый кончик.
Финал книги драматичен, — окончательно превратившись в человека, имеющего домашних животных и нарядный халат, Коко хочет вернуться к дикой жизни. Именно это возвращение и убивает его.
Таким образом, книга Вильгельба Буша оказывается встроенной в устойчивый ряд обезьяньей литературы, жестокой и слишком человечьей, чтобы повествовать о человеке.