Сорняки среди цветов
Общество распространения полезных книг (FB) (VK) (Telegram)
Хмара, Виктор Васильевич.
Сорняки среди цветов [Текст] / Виктор Хмара. — Москва : Знание, 1960
“Общество распространения полезных книг” представляет книгу “Сорняки среди цветов”. Изданная в серии “Прочти, Товарищ!”, книга рассказывает о безнравственных и уродливых явлениях все еще не искорененных в советском обществе. Автором книги был журналист Виктор Васильевич Хмара (1915-1973).
Книга состоит из трех очерков, касающихся морального развития современной молодежи. Первый очерк “Сорняки среди цветов” посвящен стилягам, второй “Письмо в голубом конверте” возмущается слепому поклонению перед США, в третьем рассказывается история девушки, заболевшей туберкулезом и брошенной мужем.
Виктор Васильевич описывает стиляг как упадочное явление, брошенные западными агентами семена, вырастают сорняками на грядке красивой коммунистической молодежи начала 60-х годов. Ботанические ассоциации — характерный атрибут при описании практически любой социальной, политической и элегической ситуации. Так, голландский врач 17 века, рассматривая банки с забальзамированными женскими вульвами, элегично вздыхал о пашне, из которой мы все взросли. Член НСДАП в детском журнале времен третьего Рейха косил поле с евреями и марксистами. Ну, а движение “детей цветов” и вовсе сделало из этой метафоры огромный культ.
Ну что же, НСДАП в 1960-х уже был уничтожен, а хиппи еще не стали ощутимой проблемой, поэтому основной целью сатирического фельетона могли стать только стиляги. Рассказ начинается с журналистского задания — посещения молодежного карнавала в Парке Горького. Виктор Васильевич надевает маску и, стараясь стать “своим”, прикидывается приехавшим из провинции новичком.
Карнавал советской молодежи — это “могучий и нескончаемый хоровод, гигантский луг, усеянный цветами”. И вот в центре этого луга сорокапятилетний мужчина в маске, встречающий компанию “сорняков”, весь гедонистический образ которых ярко проявляется в их нарядах. Так, например, одна из девушек, которую вовлекает в разговор журналист- “декольтирована до фантастических пределов”. Акцент на фантастическое здесь явно не случаен, ведь традиционный принцип карнавала заключается в инверсии и нарушении запрета. Однако в советском карнавале общество уже не предпринимает попыток вывернуть существующую реальность, а наоборот демонстрирует ее во всей гиперреалистичности, зачастую граничащую с фантасмагорией.
Особое место здесь занимает роль имени, ведь стиляги лишены своих человеческих имен, а обретают нечеловеческие (западные) клички: Алис, Ив, Ван, Стив, Сэм. Так, советские дети, одурманенные культурой запада, превращаются в инородные тела, неких мутантов, которых, как при биологическом отборе сразу видно по наличию вызывающей патологии. Все западное в этом фантастическом представлении становится чем-то, вроде невидимого радиационного излучения, которое, отравляя советскую молодежь, превращает их в страшных монстров.
В качестве примера одного из таких разлагающих медиумов, Виктор Хмара приводит пример современного искусства. На всемирной выставке в Брюсселе залы современного искусства пусты. Никому неинтересно смотреть на осколки стекла, бумажки и даже плевки, прилепленные на холст. Только молодые парочки находят уединение среди этого искусства, но:
Станет ли действительно влюбленная парочка целоваться под засушенной блевотиной?
В последующие годы советская культура стала помещать таких девушек и парней в около криминальный контекст. Так, в жизни молодой “стиляжки” непременно появляется некий “дядя”, готовый услужить ей деньгами или импортными товарами. Этот уже не наивный похотливый дядя Мика, педофил из рассказа Хармса, а самый настоящий злой гений криминального мира, или по крайней мере одна из его скользких щупалец.
Этот уже не наивный похотливый дядя Мика, педофил из рассказа Хармса, а самый настоящий злой гений криминального мира, или по крайней мере одна из его скользких щупалец.
Подобно похищенным детям из русских быличек, эти “дяди” похищают простых советских детей и подростков и превращают их в объекты желания. В рассказе “Голубые бантики” девочка-подросток становится любовницей старого пьяницы протодьякона. В фильме “Посылка для Светланы” девушка аккуратно и очень хитро вводится в мир “фарцы”, где за любовь к красивым вещам приходится начать ими торговать. Ну, а итог этой любви к красивым вещам, как известно, один — если Мартын Мартынович скажет “лечь” под нужного человека, Наташа безоговорочно “ложится”.
К счастью, Виктор Васильевич рассказывает про спасительное средство от такого исхода событий. Спасением оказывается ситцевое платье в цветочек или простой сарафан!
Таким образом, очерк “Сорняки среди цветов” оказывается чрезвычайно удачным произведением для советской культуры. Игра ботанических метафор достоверно отражается в политической подоплеке текста, а предметное содержание станет залогом многих хороших произведений про загубленную молодость. Порочные цветы, только взошедшие в начале 60-х, зацветут пышным цветом спустя несколько десятилетий, а карнавальная культура наконец примет свои привычные очертания.
Скачать книгу “Сорняки среди цветов”.