Donate

Литература о Пушкине. Интервью с библиографом


Олег Трунов более 35 лет занимается составлением библиографии книг об А.С. Пушкине. Его библиографические списки каждый год публикуются в газете «Книжное обозрение» к Пушкинскому дню России (6 июня, День рождения А.С. Пушкина). В виде книги они выходили в издании «Пушкиниана 1993–2009: Библиографический указатель литературы об А.С. Пушкине». По своей сути — это список всей вышедшей в свет литературы о Пушкине на русском языке с указанием выходных данных каждой книги.



— А то, что вышло после 2009-го, собираете?

— Да, сейчас готовится вторая книга, в которой будут дополнения к спискам 1993-2009 годов и новые списки за 2010-2014 годы. Теперь там будут еще и указатели, помогающие найти нужные книги: по произведениям Пушкина, по именам героев, издательствам, серийным изданиям. Всего в обеих книгах будет описано более 8400 книг.

— Кому обычно бывают нужны большие списки книг по одной тематике?

— Списки необходимы по разным поводам… Кто-то по ним ищет необходимые материалы на ту или иную тему, кто-то читает вообще всё, где идет речь о Пушкине, кто-то на основе таких списков пополняет библиотеку…

— Как вы собираете информацию об изданиях?

— Первый и самый достоверно точный способ — это подержать книгу в руках и выписать ее библиографические данные (De visu). Такие «живые» данные иногда позволяют уточнять описания книг в той или иной библиотеке. Второй способ — посещение библиотек, как реальное, так и виртуальное. Наконец, еще со времен СССР у меня есть несколько корреспондентов, присылающих информацию о книгах, которые вышли в областных, региональных, частных и других издательствах в России и странах СНГ (например, в Одессе или Алма-Ате).

— Как менялись подходы и интересы авторов, пишущих про Пушкина? Как развивается пушкинистика в новой России, если судить по тому, что издается?

Олег Трунов
Олег Трунов

— По моим материалам с 1993-го по 2014-й ежегодно выходило в среднем от 100 до 400 книг. Сначала по поводу книг до юбилейного для Пушкина 1999 года. После наступления перестройки, образования кооперативов и тому подобного появилось много переизданий «старых пушкинистов» (Бартенева, Анненкова и других), которые были практически недоступны из–за давности выхода и по некоторым другим, в том числе идеологическим причинам. Так, издательство «Книга» выпускало серию «Пушкинская библиотека», где было издано (факсимильно либо репринтно) несколько очень нужных изданий. Например, вышел трехтомник писем Пушкина (под редакцией Модзалевских), двухтомник Бориса Викторовича Томашевского «Библиотека А.С. Пушкина» (с современными дополнениями). В то же время было издано много весьма неординарных книг, с новыми взглядами на жизнь и творчество Пушкина. Но некоторые «не прижились», некоторые были заново переиначены (другими людьми) и, видимо не останутся в цитировании новых и будущих исследователей.

— То есть ничего важнее работ Модзалевского, Томашевского, Вацуро, Бонди, Тынянова и других пушкинистов-классиков так и не вышло?

— Нет, вышло, конечно. Если говорить именно о серьезных исследованиях Пушкина, которые ценны и с научной точки зрения, можно выделить несколько изданий. Например, «Летопись жизни и творчества Александра Пушкина» в 4 томах под редакцией Надежды Александровны Тарховой. Здесь воссоздана вся жизнь этого человека по годам, месяцам, дням, а где-то даже по часам и минутам — фундаментальный и, по-моему, великий труд многих поколений исследователей. «Летопись» базируется на документах, изданных в двухтомном труде «А.С. Пушкин: Документы к биографии» под редакцией Вадима Петровича Старка и Светланы Вениаминовны Березкиной. Специально о Михайловском собрана информация в «Пушкинской энциклопедии “Михайловское»; на эту же тему советую альбом Евгения Кассина «Поэзия как ангел–утешитель…: Александр Пушкин. Михайловское. 1824–1826», фото и тексты там выше всех похвал. Довольно полный свод материалов о жизни Пушкина в Молдавии представлен в книге Виктора Кушниренко «В стране сей отдалённой…”. Рукописное наследие Пушкина собрано в факсимильном 8-томном издании ИРЛИ РАН «Рабочие тетради»: это очень дорогое и редкое издание, которое, тем не менее, есть в музеях Пушкина и в больших библиотеках. В некоторых из них есть и цифровой вариант.

— Давайте вернемся к описанию литературы о Пушкине в целом. Вы рассказали про книги, вышедшие до 1999 года.

— Да, а в 1999-м праздновали 200-летие Пушкина, было много встреч, разного рода событий. Но во многом этот юбилей показал, как не надо отмечать подобные события. Журналы и газеты пестрели сенсационными статьями, заголовками, взятыми из пушкинских произведений. Появилось много разных предметов, не имеющих никакого отношения к имени Пушкина, которые не иначе как китчем назвать было нельзя. В этот год вышло особенно много книг — более 1000 изданий, то есть в среднем выходило по 3 названия в день. (Подчеркну, что речь идет только о книгах, мною не учитывались статьи в журналах и газетах, общее количество которых, по-видимому, вообще не поддается учету. Также мною почти не учитывались отдельные издания произведений Пушкина.) Среди этого обилия книжной пушкинианы были, конечно, откровенно «клубничные» издания, рассчитанные на сенсационность, «изучающие», в основном личную жизнь поэта, его отношения с женщинами и другие «сатанинские зигзаги» (именно так называлась одна из книг) в его жизни.

— Какие-то примеры можете привести?

— Скажем, в Ростове огромным тиражом выходила книга Евгения Рябцева «113 прелестниц Пушкина». В Харькове издавались книжки Александра Зинухова «Кто убил Александра Пушкина» и «Жемчужина Луны». Этот ныне покойный писатель постоянно делал новые «сенсационные открытия»; например, у него была своя версия дуэли Пушкина, по которой в кустах сидел киллер, стрелявший в поэта. У Егора Седова выходила книга «Пушкин», причем в серии «Пикантные подробности». Примеров много на самом деле.

— А что происходит сегодня с литературой о Пушкине?

— После юбилея многие несуразицы с Пушкиным забылись, сейчас ведется много интересных изысканий, в том числе архивных, которые позволяют вновь и вновь по-новому осмыслять его многостороннюю личность. Вообще надо сказать, что огромное количество книг увидели свет благодаря различным пушкинским клубам, обществам, фестивалям. В этом году в Михайловском (точнее, в Пушкинском заповеднике на Псковщине) будет проходить юбилейный, 50-й Пушкинский праздник поэзии. Там обычно собирается много людей, и не только из окрестных мест, которые читают стихи и прозу Пушкина, поют романсы и песни на его стихи или о нем. Ну и наконец, презентуют и продают новые книги. Новосибирское пушкинское общество выпустило уже более 20 изданий «Пушкинского альманаха»; Таганрогский пушкинский клуб выпустил к своему 25-летию солидное издание (с приложенными видео на CD-дисках); Николаевский пушкинский клуб (Украина) выпустил 10 сборников «Неизвестное о Пушкине» (автор А.И. Золотухин); есть клуб «Встречи с Пушкиным» в Воронеже; многие клубы-гостиные существуют при библиотеках им. Пушкина в Омске, Москве и других городах.

— Что из вышедшего в новом времени посоветуете прочесть тем, кто интересуется Пушкиным? Не академические издания, а что-то более популярное.

— Если человек только начинает знакомиться с жизнью Пушкина и его творчеством, могу посоветовать большую, в чем-то сложную, но очень информационную (с точки зрения представления о пушкинской эпохе) книгу Надежды Тарховой «Жизнь Александра Сергеевича Пушкина». В ней же много ссылок на книги для дальнейшего изучения вопроса. О дуэли Пушкина, которая всегда остается одним из самых интересных фактов пушкинской биографии, появилась хорошая книга Галины Седовой «Ему было за что умирать у Черной речки». В этом издании есть существенные дополнения к книге Стеллы Абрамович «Предыстория последней дуэли Пушкина», а также новый взгляд на отдельные моменты всей этой дуэльной истории. «Всё ещё в Болдине»: А.С. Пушкин: три осени» — может, не лучшая, но наиболее полная книга о Болдине. Ну и, в конце концов, классические биографии, написанные Юрием Лотманом или Леонидом Гроссманом (в обоих случаях книги так и называются — «Пушкин»), постоянно переиздаются и в наше время.

Comment
Share

Building solidarity beyond borders. Everybody can contribute

Syg.ma is a community-run multilingual media platform and translocal archive.
Since 2014, researchers, artists, collectives, and cultural institutions have been publishing their work here

About